དཔལ་ཆེན་རྟ་མགྲིན་ནག་པོའི་སྒྲུབ་ཐབས་རྒྱུན་ཁྱེར། འགྱུར་མེད་རྡོ་རྗེ།
དཔལ་ཆེན་རྟ་མགྲིན་ནག་པོའི་སྒྲུབ་ཐབས་རྒྱུན་ཁྱེར། འགྱུར་མེད་རྡོ་རྗེ།
དཔལ་ཆེན་རྟ་མགྲིན་ནག་པོའི་སྒྲུབ་ཐབས་རྒྱུན་ཁྱེར་དེ་ཉིད་སྙིང་པོ། སངས་རྒྱས་ཀུན་གྱི་ཡེ་ཤེས་གཅིག་བསྡུས་པ། ཁམས་གསུམ་སྲོག་ལ་དབང་མཛད་ཧེ་རུ་ཀ །ཁྲོ་རྒྱལ་རྟ་མཆོག་དཔལ་དང་དྲིན་ཆེན་རྗེ། །དབྱེར་མེད་སྐྱབས་གསུམ་ངོ་བོར་ཕྱག་བཙལ་ནས། །རྟ་མཆོག་སྒྲུབ་པའི་ཐབས་ཚུལ་རྡོ་རྗེའི་ཐོག །མི་བསྲུན་ཕྱེ་མར་འཐག་པའི་ཟབ་གཏེར་སྒོ། །འབྱེད་མཛད་མཆོག་སྤྲུལ་རཏྣའི་དགོངས་པ་བཞིན། །སྐལ་བཟང་འགྲོ་ལ་ཕན་ཕྱིར་འདིར་གསལ་བྱ། །དེ་ཡང་སྐལ་པ་བཟང་ཞིང་བློ་གྲོས་ཅན། །སྨིན་བྱེད་དབང་ཐོབ་དམ་ཚིག་མཆོག་ལ་གནས། །བདུད་སྡེའི་གཡུལ་ལས་རྒྱལ་བར་འདོད་པ་ན། །ཐབས་ཚུལ་འདི་ལ་ནན་ཏན་བྱ་བར་རིགས། །སྐྱབས་སེམས་སྤྱི་ལྟར་བྱ། ཨོཾ་སྭ་བྷཱ་ཝ་ཤུདྡྷཿསརྦ་དྷརྨཱཿསྭ་བྷཱ་ཝ་ཤུདྡྷོ྅་ཧཾ། ཆོས་ཀུན་སྟོང་ཉིད་སྙིང་རྗེའི་རང་མདངས་ལས། །ཡོངས་ཤར་དུར་ཁྲོད་རབ་འཇིགས་གཞལ་ཡས་དབུས། །པདྨ་ཉི་ཟླ་ཀླུ་གཉན་ས་བདག་སྟེང་། །རང་རིག་གནམ་ལྕགས་རལ་གྲི་ཧྲཱིཿས་མཚན་པ། །དེ་ལས་འོད་འཕྲོས་འཕགས་མཆོད་མཐུ་དབང་བསྡུས། །དྲེགས་པ་ཚར་བཅད་སེམས་ཅན་བདེ་ལ་བཀོད། །ཚུར་འདུས་ཕྱག་མཚན་ཧྲཱིཿཡིག་ཡོངས་གྱུར་ལས། །ཨོཾ་མ་ཧཱ་ཀྲོ་དྷ་ཧྱ་གྲཱི་ཝ་ཧཱུྃ་ཕཊ༔ བདག་ཉིད་ཁྲོ་རྒྱལ་རྟ་མགྲིན་ནག་པོའི་སྐུ །མཐིང་ནག་ཞལ་གཅིག་ཕྱག་གཉིས་འཇིགས་པའི་ཞལ། །རབ་གདངས་རྣོ་དབལ་མཆེ་བ་དྲག་པོར་གཙིགས། །སྤྱན་གསུམ་དམར་འཁྲུག་སྡང་མིག་
གློག་ལྟར་འཁྱུག །སྨིན་མ་ཨག་ཚོམ་མེ་ཡི་ཚྭ་ཚྭ་འཕྲོ། །ལྕགས་རལ་ནག་པོ་བསྐལ་པའི་མུན་ལྟར་གཏིབས། །སྤྱི་གཙུག་རྟ་མགོ་ལྗང་ཞུར་རྟ་སྐད་འཚེར། །ཕྱག་གཡས་གནམ་ལྕགས་འབར་བའི་རལ་གྲི་འཕྱར། །གཡོན་པ་ལྕགས་ཀྱུ་ཞགས་པས་འགུགས་འཆིང་སྡོམ། །དུར་ཁྲོད་ཆས་བརྒྱད་དར་ནག་བེར་ཆེན་གསོལ། །ཞབས་གཉིས་དོར་སྟབས་བགྲད་པས་ས་གསུམ་གཡོ། །རྡོ་རྗེའི་གད་མོ་དྲག་པོར་སྒྲོག་པ་ཡིས། །འཇིག་རྟེན་དྲེགས་པ་ཐམས་ཅད་དངངས་ཤིང་འདར། །བརྒྱལ་ཞིང་མྱོས་ནས་དབང་མེད་བྲན་དུ་སྡུད། །དམ་ཚིག་ཡེ་ཤེས་གཉིས་མེད་ཁྲོ་བོའི་རྒྱལ། །ཆེ་བཙན་འབར་བ་དཔལ་གྱི་སྐུ་རུ་གྱུར། །དེ་ཡི་ཐུགས་ཀར་རང་འདྲའི་ཡེ་ཤེས་པའི། །སྙིང་ནང་ཉི་སྟེང་རལ་གྲི་ཧྲཱིཿས་མཚན་པ། །གསལ་བརྟན་འབར་བའི་མཐའ་སྐོར་སྔགས་ཕྲེང་རྣམས། །མགལ་མེའི་འཁོར་ལོ་ལྟ་བུར་འཁོར་བ་ལས། །འོད་འཕྲོས་འཕགས་མཆོད་མཐུ་དབང་བྱིན་རླབས་བསྡུས། །སླར་ཡང་འུར་འུར་ཆེམ་ཆེམ་འབར་བའི་འོད། །དྲག་པོར་འཕྲོས་པས་གནོད་བྱེད་འབྱུང་པོ་ཀུན། །རྩ་སྦུར་མེས་བསྲེགས་ཇི་བཞིན་ཕྱེ་མར་བྱས། །སྣོད་བཅུད་ཡེ་ཤེས་སྒྱུ་འདྲའི་འཁོར་ལོར་གྱུར། །ཨོཾ་ཧྲཱིཿབཛྲ་ཀྲོ་དྷ་ཧྱ་གྲཱི་ཝ་ཧུ་ལུ་ཧུ་ལུ་ཧཱུྃ་ཕཊ། ཐུན་མཐར་སྣོད་བཅུད་ཐམས་ཅད་འོད་དུ་ཞུ། །རང་ཉིད་ལ་ཐིམ་དེ་ཡང་ཧྲཱིཿཡིག་ལ། །མི་དམིགས་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའི་ངོ་
བོར་ཐིམ། །ཧཱུྃ་ཧཱུྃ་སྤྲོས་བྲལ་ཁྱབ་གདལ་ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས། །ཕཊ་ཕཊ་སྣོད་བཅུད་ལྷ་ཡི་ངོ་བོར་གྱུར། །དགེ་བ་འདི་ཡིས་མཁའ་མཉམ་འགྲོ་བ་རྣམས། །གཉིས་འཛིན་འཁྲུལ་པའི་དྲི་མ་ཀུན་དག་སྟེ། །རང་རིག་དོན་གྱི་ཁྱབ་བདག་ཧེ་རུ་ཀའི། །གོ་འཕང་ཚེ་འདི་ཉིད་ལ་འགྲུབ་པར་ཤོག །དེ་ལྟར་དབང་ཆེན་སྒྲུབ་པའི་ཐབས་ཀྱི་མཆོག །ཉུང་ངུའི་ཚིག་གིས་ཆེན་པོའི་དོན་སྟེར་བའི། །ཡིད་བཞིན་འདི་འདྲ་དད་པའི་རྒྱལ་མཚན་རྩེར། །མཆོད་ལས་དངོས་གྲུབ་ཐམས་ཅད་འབྱུང་བ་ཡིན། །དེ་ཕྱིར་དད་དང་བརྩོན་པ་མི་གཡེལ་བར། །ཡང་དག་ཉམས་སུ་ལེན་པའི་སྐལ་ལྡན་ལ། །ཕན་ཕྱིར་འཇུག་བདེ་དོན་ཀུན་ཡོངས་ཚང་བའི། །ལེགས་བཤད་པདྨའི་ཐུགས་བཅུད་འདི་ཁོ་ན། །རྨད་བྱུང་ཚུལ་ཁྲིམས་འདབ་སྟོང་རྒྱས་པའི་རྩེར། །ངེས་གསང་སྦྲང་རྩིའི་བཅུད་ཀྱིས་མངར་བྱས་པའི། །

大威黑马头金刚的修法常用仪轨 | 无变金刚
大威黑马头金刚的修法常用仪轨精要 | 无变金刚
诸佛智慧之总集，三界命脉自在的黑日嘎（忿怒本尊），
忿怒王马头尊与大恩上师，三皈依无二本体前敬礼。
今依马头尊修法仪轨金刚霹雳，能制伏不驯者的甚深伏藏门，
遵照殊胜化身惹那（宝藏）之密意，为利有缘众生于此明示。
对于善缘且具智慧者，已获灌顶并守护最胜誓言，
欲战胜魔众军队者，应当精勤修习此法门。
依照一般方式皈依发心。嗡娑婆瓦秫达萨尔瓦达尔玛娑婆瓦秫多杭（藏文：ཨོཾ་སྭ་བྷཱ་ཝ་ཤུདྡྷཿསརྦ་དྷརྨཱཿསྭ་བྷཱ་ཝ་ཤུདྡྷོ྅་ཧཾ，梵文拟音：oṃ svabhāva śuddhāḥ sarva dharmāḥ svabhāva śuddho'haṃ，梵文天城体：ॐ स्वभाव शुद्धाः सर्व धर्माः स्वभाव शुद्धोऽहं，梵文泰卢固体：ఓం స్వభావ శుద్ధాః సర్వ ధర్మాః స్వభావ శుద్ధోऽహం，汉语字面意义：一切法本性清净我亦清净，汉语拟音：嗡斯瓦巴瓦修达萨尔瓦达尔马斯瓦巴瓦修多杭）。
一切法空性大悲自显中，显现极为可怖之尸林宫殿中央，
莲花日月龙神地神之上，自觉天铁利剑以"吙"字为标记。
从中放光供养圣众摄集力量，制伏傲慢众生安置于乐，
回聚融入法器"吙"字，完全转变为：
嗡玛哈括达哈雅格里瓦吽呸（藏文：ཨོཾ་མ་ཧཱ་ཀྲོ་དྷ་ཧྱ་གྲཱི་ཝ་ཧཱུྃ་ཕཊ༔，梵文拟音：oṃ mahā krodha hayagrīva hūṃ phaṭ，梵文天城体：ॐ महा क्रोध हयग्रीव हूं फट्，梵文泰卢固体：ఓం మహా క్రోధ హయగ్రీవ హూం ఫట్，汉语字面意义：嗡大忿怒马头吽呸，汉语拟音：嗡玛哈括达哈雅格里瓦吽呸）
自观为忿怒王黑马头金刚身，深蓝黑色一面二臂恐怖相，
大张口显利锐獠牙狰狞咬合，三目血红瞋目如闪电般摇曳，
眉毛胡须如烈火般飞射，黑色铁发如劫末黑暗般浓密，
头顶绿色马头嘶鸣声震撼，右手高举燃烧天铁利剑，
左手持铁钩与绳索摄召束缚，身着尸林八饰大黑绸缎斗篷，
双脚张开踏立姿势使三界震动，猛烈发出金刚可怖大笑，
使一切世间傲慢者恐惧战栗，昏厥醉倒无力沦为奴仆。
誓言智慧无二忿怒王，化为威猛炽盛吉祥之身。
其心间有与自身相同的智慧尊，心中日轮上有剑与"吙"字标记，
清晰稳固光明周围环绕咒鬘，如火轮般旋转，
放光供养圣众摄集力量加持福德，再次发出呼啸闪烁的光芒，
猛烈放射使一切作害的精灵，如同焚烧草根般化为粉末，
器情世间转为如幻智慧轮。
嗡吙班杂括达哈雅格里瓦呼鲁呼鲁吽呸（藏文：ཨོཾ་ཧྲཱིཿབཛྲ་ཀྲོ་དྷ་ཧྱ་གྲཱི་ཝ་ཧུ་ལུ་ཧུ་ལུ་ཧཱུྃ་ཕཊ，梵文拟音：oṃ hrīḥ vajra krodha hayagrīva hulu hulu hūṃ phaṭ，梵文天城体：ॐ ह्रीः वज्र क्रोध हयग्रीव हुलु हुलु हूं फट्，梵文泰卢固体：ఓం హ్రీః వజ్ర క్రోధ హయగ్రీవ హులు హులు హూం ఫట్，汉语字面意义：嗡吙金刚忿怒马头呼噜呼噜吽呸，汉语拟音：嗡赫利班杂括达哈雅格里瓦呼鲁呼鲁吽呸）
修法结束时，器情世间一切溶为光明，融入自身，自身又融入"吙"字，
不执着大手印本性中融化。
吽吽（藏文：ཧཱུྃ་ཧཱུྃ，梵文拟音：hūṃ hūṃ，梵文天城体：हूं हूं，梵文泰卢固体：హూం హూం，汉语字面意义：吽吽，汉语拟音：吽吽）离戏广大法界，
呸呸（藏文：ཕཊ་ཕཊ，梵文拟音：phaṭ phaṭ，梵文天城体：फट् फट्，梵文泰卢固体：ఫట్ ఫట్，汉语字面意义：呸呸，汉语拟音：呸呸）器情世间转为本尊体性。
以此功德愿等空一切众生，净除二执迷乱垢染，
愿现世证得自觉义之主尊黑日嘎的果位！
如是大力尊修法胜法门，以简短文字赐予广大意义，
此如意宝置于信心幢顶，供奉则生一切成就。
故此，具信精进不懈怠者，为利如法修持之缘具者，
易于实修圆满一切义理，此乃莲师心髓妙善说，
绽放于殊胜戒律千瓣莲花顶端，以确密甘露蜜汁调味。


ངེས་གསང་སྦྲང་རྩིའི་བཅུད་ཀྱིས་མངར་བྱས་པའི། །དཔྱོད་ལྡན་དབང་རྒྱལ་རྡོ་རྗེའི་གསུང་གི་ངོར། །རྡོ་རྗེ་འཛིན་པ་འགྱུར་མེད་རྡོ་རྗེས་བྲིས།། །།
དཔལ་ཆེན་རྟ་མགྲིན་ནག་པོའི་སྒྲུབ་ཐབས་རྒྱུན་ཁྱེར། འགྱུར་མེད་རྡོ་རྗེ།

以确密甘露蜜汁调味，应具智慧王者金刚语，金刚持者无变金刚撰。
大威黑马头金刚的修法常用仪轨 | 无变金刚



དཔལ་ཆེན་རྟ་མགྲིན་ནག་པོའི་སྒྲུབ་ཐབས་རྒྱུན་ཁྱེར། འགྱུར་མེད་རྡོ་རྗེ།

大威黑马头金刚的修法常用仪轨 | 无变金刚


